Поражаюсь, как некоторые болезненно относятся к критике. К обоснованной критике, замечу.
подробностиСказала парню, что сканы, с которыми он работает, плохого качества. В качестве сравнения привела онеманговские. Заявил, что ничего подобного, "сканы на анеманге уродские. это факт. сканы с которых делал я - норм."
Вещественное доказательство:

Слева - onemanga, справа - его источник.
Следующим пунктом сказала, что вот тот миленький прямоугольничек, которым он закрыл английский текст, называется халтурой и что сканы полагается восстанавливать. Проигнорировал. Дальше - асечный лог, переписывать поленилась:
ShellMa (14:15:32 27/01/2009)
сначала - хорошие сканы. сканы обрабатываются ДО вставки текста
ShellMa (14:15:43 27/01/2009)
причем обрабатываются как следует
ShellMa (14:15:56 27/01/2009)
с восстановлением рисунка и прочим
ShellMa (14:16:24 27/01/2009)
потом - перевод. основное правило вставки текста в облако - он не должен касаться краев
ShellMa (14:16:37 27/01/2009)
значит, шрифт меньше
ShellMa (14:16:55 27/01/2009)
обязателен перевод всех звуков
ShellMa (14:17:34 27/01/2009)
которые в облаках - обязательно. которые часть рисунка - переводить сноской, не обязательно, но желательно
ShellMa (14:17:56 27/01/2009)
и когда вбиваешь, проверяй хотя бы опечатки. это просто
ShellMa (14:18:50 27/01/2009)
без этого хорошей, качественной работы не выйдет
И что я получаю в ответ?
сейчас я скажу тебе одну вещь, которую тебе лучше запомнить:
НИКТО не в праве мне указывать что делать и как! сканы на анеманге уродские. это факт. сканы с которых делал я - норм. отчитыватся перед тобой я не обязан.
Это нормально? Может, это я чего не понимаю? Может, я действительно неправа?
@темы:
мелочи жизни,
рассуждения о великом и не очень,
мелкие пакости жизни
Качественная обработка сканов требует навыков и старательности, этот юноша явно сам заниматься ей не будет, и вообще в совершенствовании продукта не заинтересован. По-моему, вообще не стоит связываться.
Да понятно, что в обоих случаях плохие, но мне же нужен был пример для сравнения) Ближе всего оказалась онеманга.
Он хочет "быстро и качественно", но при этом понятия о качестве у него какие-то странные. В общем, черт с ним, я сказала, что умываю руки.
А казался адекватным
Эдит русских сканов б**дский, даже на мой непрофессиональный взгляд. Мало того, что человек счел контраст решением всех проблем, "чеовук" добил. =__= Ну а критика у тебя еще мягкая, ты просто обратила внимание на самые бросающиеся в глаза детали. Leona бы камня на камне не оставила...
Может, я слишком жестко подхожу, но уж каково мнение.
А качество самих сканов... могло быть лучше. У оnemang'и тоже.
Не принимай близко к сердцу. Твои претензии, имхо, вполне обоснованы. А то, что он так тебе ответил, говорит только о том, что парень либо не терпит никаких отзывов о проделанной работе, кроме восторженных ахов и охов, либо считает, что раз уж он осчастливил человечество своим сканлейтом, то это самое человечество должно в благоговейном трепете пасть к его ногам и восхвалять днём и ночью. Таких, увы, много, но таким быстро надоедает. На аниманге тоже поднимали такие темы и не раз. Кто-то прислушивается к критике, пытается делать лучше, в конце концов у него это получается, и как результат его сканлейт заносят в каталог. Его читают, все счастливы, одним качественным сканлейтом на земле стало больше. А кто-то, вот как этот индивидуум, про которого собственно и речь, удаляется с видом оскорблённого достоинства. Так что дружно радуемся, что есть народ первого типа, и не переживаем по поводу наличия народа второго типа.
Уффф, как много букв
Да черт с ними, с ошибками, я, по идее, и должна была заниматься вычиткой) Самое смешное, что до этого разговора я, в принципе, была на его стороне и даже надеялась на плодотворную совместную работу.
Akumo
Я не расстраиваюсь, правда) То есть осадок все равно остался - но это пройдет. И ты совершенно правильно про него сказала - я не смогла бы охарактеризовать лучше)
Я к чему этот пост писала - меня удивило именно то, что парень - восемнадцатилетний, кстати, то есть как-бы-взрослый-и-разумный - так по-детски реагирует на замечания) Редко таких людей встречаю, в основном мои знакомые более, хм, спокойные. Критику саму по себе мало кто любит, но нормальный человек хотя бы признает очевидное.
А вообще я уже давно мечтаю работать над переводом манги. Одной сложно, муторно плюс из меня не самый хороший переводчик. Но хочется же! Надо накопать какую-нибудь хорошую додзю и с ней поработать - по крайней мере, никаких разногласий с самой собой не будет)
и даже надеялась на плодотворную совместную работу
Вот это, пожалуй, самое обидное - разочароваться. ((
меня удивило именно то, что парень - восемнадцатилетний, кстати, то есть как-бы-взрослый-и-разумный - так по-детски реагирует на замечания)
Ну, взрослеют-то все по-разному. У меня брату восемнадцать будет, а та еще балованная мелочь... то ли воспитание отзывается, то ли врожденный характер, а оценивая людей по возрасту, очнь легко ошибиться.
А вообще я уже давно мечтаю работать над переводом манги. Одной сложно, муторно плюс из меня не самый хороший переводчик. Но хочется же! Надо накопать какую-нибудь хорошую додзю и с ней поработать - по крайней мере, никаких разногласий с самой собой не будет)
Мырр, я тоже давно хочу перевести додзю! И даже могу обеспечить хороший перевод! Но у меня вечно косяки с тем, как оформить... =__= вроде бы умею пользоваться фотошопом и даже сканы Петшопа редактировала, а, видно, все позабылось... так что, если ты не против меня в качестве соратника и у тебя есть на примете чье-то творение, можем попробовать.))
Попытка не пытка, а красиво оформлять я люблю) Я поищу что-нибудь не очень сложное для первого раза и напишу, ладно? Твои предложения, естественно, тоже принимаются)
Договорились! Только... сейчас табличка составляется того, что уже переведено - будем ждать, пока выложат результаты? чтобы не повторяться?
Конечно, не хотелось бы потратить время на то, что уже есть)
Ты, кстати, додзи где берешь? Я на ЖЖ-сообществах ищу, но вдруг где-то есть хороший ресурс?)
Тады ждем-с. ))
Я на ЖЖ-сообществах ищу, но вдруг где-то есть хороший ресурс?)
Там же... плюс Ohara, но там люди испанские, да и переводят равки редко.... а специальных кладовых не знаю.